ag00087_.gif (341 bytes)返回课程纲要

《尼希米记》 - 被掳、归回、重建(二)

第十三课 - 以斯拉向民众宣读律法书

经文:尼八:1 - 18

主旨:

上一课尼希米根据家谱,登记当时耶路撒冷的居民后,在约 444BC 的七月初一,犹太人都聚集在水门前的宽阔处,请文士以斯拉宣读摩西传给以色列人的律法书。众民侧耳而听,祭司和利未人向他们讲明意思,使百姓明白律法。百姓听见律法书上的话都哭了,但省长尼希米和作祭司的文士以斯拉,并教训百姓的利未人,叫他们不要悲哀哭泣,因为当天是吹角节的圣日。然后他们按着律法书上说的,欢欢喜喜的守住棚节七日(七月十五至二十一日)。

1。尼八:1 - 18  “1到了七月,以色列人住在自己的城里。那时,他们如同一人聚集在水门前的宽阔处,请文士以斯拉将耶和华借摩西传给以色列人的律法书带来。2七月初一日,祭司以斯拉将律法书带到听了能明白的男女会众面前。3在水门前的宽阔处,从清早到晌午,在众男女一切听了能明白的人面前,读这律法书。众民侧耳而听。4文士以斯拉站在为这事特备的木台上。玛他提雅(Mattithiah)、示玛(Shema)、亚奈雅(Anaiah)、乌利亚(Urijah)、希勒家(Hilkiah)和玛西雅(Maaseiah)站在他的右边;毗大雅(Pedaiah)、米沙利(Mishael)、玛基雅(Malchiah)、哈顺(Hashum)、哈拔大拿(Hashbadana)、撒迦利亚(Zechariah)和米书兰(Meshullam)站在他的左边。5以斯拉站在众民以上,在众民眼前展开这书。他一展开,众民就都站起来。6以斯拉称颂耶和华至大的上帝,众民都举手应声说:“阿们!阿们!”就低头,面伏于地,敬拜耶和华。7耶书亚(Jeshua)、巴尼(Bani)、示利比(Sherebiah)、雅悯(Jamin)、亚谷(Akkub)、沙比太(Shabbethai)、荷第雅(Hodijah)、玛西雅(Maaseiah)、基利他(Kelita)、亚撒利雅(Azariah)、约撒拔(Jozabad)、哈难(Hanan)、毗莱雅(Pelaiah)和利未人(Levites)使百姓明白律法;百姓都站在自己的地方。8他们清清楚楚地念上帝的律法书,讲明意思,使百姓明白所念的。9省长(Tirshatha)尼希米(Nehemiah)和作祭司的文士以斯拉(Ezra),并教训百姓的利未人,对众民说:“今日是耶和华你们上帝的圣日,不要悲哀哭泣。”这是因为众民听见律法书上的话都哭了。10又对他们说:“你们去吃肥美的,喝甘甜的,有不能预备的,就分给他;因为今日是我们主的圣日。你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。”11于是利未人使众民静默,说:“今日是圣日;不要作声,也不要忧愁。”12众民都去吃喝,也分给人,大大快乐,因为他们明白所教训他们的话。13次日,众民的族长、祭司和利未人都聚集到文士以斯拉那里,要留心听律法上的话。14他们见律法上写着,耶和华借摩西吩咐以色列人要在七月节住棚,15并要在各城和耶路撒冷宣传报告说:“你们当上山,将橄榄树(olive branches)、野橄榄树(pine branches)、番石榴树(myrtle branches)、棕树(palm branches)和各样茂密树的枝子取来,照着所写的搭棚。”16于是百姓出去,取了树枝来,各人在自己的房顶上,或院内,或上帝殿的院内,或水门的宽阔处,或以法莲门的宽阔处搭棚。17从掳到之地归回的全会众就搭棚,住在棚里。从嫩的儿子约书亚的时候直到这日,以色列人没有这样行。于是众人大大喜乐。18从头一天直到末一天,以斯拉每日念上帝的律法书。众人守节七日,第八日照例有严肃会。

《新译本》:1到了七月,以色列人都住在自己的城里。(《马索拉抄本》以本句为7:73下半节)那时众民如同一人,在水门前的广场聚集,请经学家以斯拉把耶和华藉摩西命令以色列人遵守的律法书带来。2七月初一日,以斯拉祭司把律法书带到所有听了能明白的男女会众面前。3在水门前面的广场,从清早到中午,向众男女和听了能明白的人宣读出来。众民都侧耳倾听这律法书的话。4经学家以斯拉站在为这事特制的木台上;站在他右边的,有玛他提雅、示玛、亚奈雅、乌利亚、希勒家和玛西雅;站在他左边的,有毗大雅、米沙利、玛基雅、哈顺、哈拔大拿、撒迦利亚和米书兰。5以斯拉在众人眼前展开那书卷;他高高地站在众民以上,他把书卷展开,众民就站起来。6以斯拉称颂耶和华至大的上帝,众民举手应声说:“阿们!阿们!”然后跪下,脸伏在地,敬拜耶和华。7然后利未人耶书亚、巴尼、示利比、雅悯、亚谷、沙比太、荷第雅、玛西雅、基利他、亚撒利雅、约撒拔、哈难和毗莱雅就教导他们明白律法。众人一直站在原处聆听。8他们宣读上帝的律法,把意义清楚翻译出来,使众民明白所宣读的。9省长尼希米和祭司兼经学家以斯拉,以及教导人民明白律法的利未人对众民说:“今天是耶和华你们的上帝的圣日,你们不要悲哀哭泣。”因为众人听见律法书上的话,都哭了。10尼希米又对他们说:“你们应当去吃肥美的肉,喝甘甜的酒,把部分饮食分给没有能力预备的人,因为今天是我们的主的圣日;你们不要忧愁,因为靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。”11于是利未人使众民安静下来,说:“你们安静吧,因为今天是圣日,也不要再忧愁!”12众民就去吃喝,也把部分饮食与人分享,大大欢乐。因为他们明白教训他们的话。13第二天,众民的族长、祭司和利未人都聚集到经学家以斯拉那里,研究律法的话。14他们发现律法上记载,耶和华曾藉着摩西吩咐以色列人,要在七月的节期中,住在棚里,15并且要在自己的城里和在耶路撒冷宣扬布告说:“你们要上到山上,把橄榄树枝、油木树枝、番石榴枝、棕树枝和树叶繁茂大树的枝子带回来,照着律法所写的搭棚。”16于是众民出去,把树枝带回来,各人在自己的房顶上,在院子里,神的院中,水门的广场,或是在以法莲门的广场搭棚。17从被掳归回的全体会众都搭了棚,并且住在棚里;从嫩的儿子约书亚的时候,直到那日,以色列人都没有这样行过。大家都非常快乐。18从头一天直到最后一天,每天都宣读 上帝的律法书。他们守节七天,第八天照典章有严肃会。

KJV:1 And all the people gathered themselves together as one man into the street that was before the water gate; and they spake unto Ezra the scribe to bring the book of the law of Moses, which the LORD had commanded to Israel. 2 And Ezra the priest brought the law before the congregation both of men and women, and all that could hear with understanding, upon the first day of the seventh month. 3 And he read therein before the street that was before the water gate from the morning until midday, before the men and the women, and those that could understand; and the ears of all the people were attentive unto the book of the law. 4 And Ezra the scribe stood upon a pulpit of wood, which they had made for the purpose; and beside him stood Mattithiah, and Shema, and Anaiah, and Urijah, and Hilkiah, and Maaseiah, on his right hand; and on his left hand, Pedaiah, and Mishael, and Malchiah, and Hashum, and Hashbadana, Zechariah, and Meshullam. 5 And Ezra opened the book in the sight of all the people; (for he was above all the people;) and when he opened it, all the people stood up: 6 And Ezra blessed the LORD, the great God. And all the people answered, Amen, Amen, with lifting up their hands: and they bowed their heads, and worshipped the LORD with their faces to the ground. 7 Also Jeshua, and Bani, and Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodijah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, and the Levites, caused the people to understand the law: and the people stood in their place. 8 So they read in the book in the law of God distinctly, and gave the sense, and caused them to understand the reading. 9 And Nehemiah, which is the Tirshatha, and Ezra the priest the scribe, and the Levites that taught the people, said unto all the people, This day is holy unto the LORD your God; mourn not, nor weep. For all the people wept, when they heard the words of the law. 10 Then he said unto them, Go your way, eat the fat, and drink the sweet, and send portions unto them for whom nothing is prepared: for this day is holy unto our Lord: neither be ye sorry; for the joy of the LORD is your strength. 11 So the Levites stilled all the people, saying, Hold your peace, for the day is holy; neither be ye grieved. 12 And all the people went their way to eat, and to drink, and to send portions, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them. 13 And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law. 14 And they found written in the law which the LORD had commanded by Moses, that the children of Israel should dwell in booths in the feast of the seventh month: 15 And that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying, Go forth unto the mount, and fetch olive branches, and pine branches, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written. 16 So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim. 17 And all the congregation of them that were come again out of the captivity made booths, and sat under the booths: for since the days of Jeshua the son of Nun unto that day had not the children of Israel done so. And there was very great gladness. 18 Also day by day, from the first day unto the last day, he read in the book of the law of God. And they kept the feast seven days; and on the eighth day was a solemn assembly, according unto the manner.

ESV:1And all the people gathered as one man into the square before the Water Gate. And they told Ezra the scribe to bring the Book of the Law of Moses that the Lord had commanded Israel. 2 So Ezra the priest brought the Law before the assembly, both men and women and all who could understand what they heard, on the first day of the seventh month. 3 And he read from it facing the square before the Water Gate from early morning until midday, in the presence of the men and the women and those who could understand. And the ears of all the people were attentive to the Book of the Law. 4 And Ezra the scribe stood on a wooden platform that they had made for the purpose. And beside him stood Mattithiah, Shema, Anaiah, Uriah, Hilkiah, and Maaseiah on his right hand, and Pedaiah, Mishael, Malchijah, Hashum, Hashbaddanah, Zechariah, and Meshullam on his left hand. 5 And Ezra opened the book in the sight of all the people, for he was above all the people, and as he opened it all the people stood. 6 And Ezra blessed the Lord, the great God, and all the people answered, “Amen, Amen,” lifting up their hands. And they bowed their heads and worshiped the Lord with their faces to the ground. 7 Also Jeshua, Bani, Sherebiah, Jamin, Akkub, Shabbethai, Hodiah, Maaseiah, Kelita, Azariah, Jozabad, Hanan, Pelaiah, the Levites, helped the people to understand the Law, while the people remained in their places. 8 They read from the book, from the Law of God, clearly, and they gave the sense, so that the people understood the reading. 9 And Nehemiah, who was the governor, and Ezra the priest and scribe, and the Levites who taught the people said to all the people, “This day is holy to the Lord your God; do not mourn or weep.” For all the people wept as they heard the words of the Law. 10 Then he said to them, “Go your way. Eat the fat and drink sweet wine and send portions to anyone who has nothing ready, for this day is holy to our Lord. And do not be grieved, for the joy of the Lord is your strength.” 11 So the Levites calmed all the people, saying, “Be quiet, for this day is holy; do not be grieved.” 12 And all the people went their way to eat and drink and to send portions and to make great rejoicing, because they had understood the words that were declared to them. 13 On the second day the heads of fathers' houses of all the people, with the priests and the Levites, came together to Ezra the scribe in order to study the words of the Law. 14 And they found it written in the Law that the Lord had commanded by Moses that the people of Israel should dwell in booths during the feast of the seventh month, 15 and that they should proclaim it and publish it in all their towns and min Jerusalem, “Go out to the hills and bring branches of olive, wild olive, myrtle, palm, and other leafy trees to make booths, as it is written.” 16 So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim. 17 And all the assembly of those who had returned from the captivity made booths and lived in the booths, for from the days of Jeshua the son of Nun to that day the people of Israel had not done so. And there was very great rejoicing. 18 And day by day, from the first day to the last day, the read from the Book of the Law of God. They kept the feast seven days, and on the eighth day there was a solemn assembly, according to the rule.


上一课我们已经查考了第七章。 为了分派工作和部署耶路撒冷的安全防卫措施,尼希米找着第一次上来之人的家谱, 登记当时耶路撒冷的居民。但由于尼希米没有记录以斯拉的第二次归回的名单(可能名单在以斯拉的手中),再加上从第一次归回(主前 538/537年),到现在主前 444年,已经隔了约 94年,我们实在不知道尼希米时代的总人数有多少。不过这不会影响我们查考以后的经文。


“1到了七月,以色列人住在自己的城里。那时,他们如同一人聚集在水门前的宽阔处,请文士以斯拉将耶和华借摩西传给以色列人的律法书带来。2七月初一日,祭司以斯拉将律法书带到听了能明白的男女会众面前。3在水门前的宽阔处,从清早到晌午,在众男女一切听了能明白的人面前,读这律法书。众民侧耳而听。4文士以斯拉站在为这事特备的木台上。” --  《新译本》说:“到了七月,以色列人都住在自己的城里。(《马索拉抄本》以本句为7:73下半节)”

尼六:15 说:“以禄月二十五日,城墙修完了,共修了五十二天。”以禄月(Elul)是犹太历六月,阳历八/九月,也是犹太人新年(七月一日 Tishri 或 以他念月 Ethanim ,阳历九/十月)之前的一个月。在七月还有赎罪日(Yom Kippur, 七月十日) 和住棚节((Sukkot,七月十五日,共七日)。

所以,城墙修筑完毕才一周,以斯拉就开始另一次的更新犹太人的信仰生活。还记得上次以斯拉怎样以律法重整犹太人的信仰生活吗?那是记载在《以斯拉记》第九和第十章。

那一次发生在以斯拉回归耶路撒冷后,他发现归回的群体里出现了非常严重的问题(拉九:1-2),就是:

A。以色列民和祭司并利未人为自己和儿子娶了异族的女子为妻,又效法这些异族人,行可憎的事;

B。在这些事上,首领和官长竟然为罪魁。

以斯拉一听见这事,就撕裂衣服和外袍,拔了头发和胡须,惊惧忧闷而坐。不单是他,连那些“为以色列上帝言语战兢的,都因这被掳归回之人所犯的罪”,也都聚集到他那里,看着以斯拉纳闷而坐,拔头发和胡须,“惊惧忧闷 ”(astonied,appalled)。 为什么会“惊惧”呢?因为大家都不知道接下来耶和华会怎样对待和刑罚他们。这样直到献晚祭的时候,以斯拉“双膝跪下向耶和华我的上帝举手。。”《以斯拉记》第九章记载了以斯拉的祷告词,在他的祷文里,他并没有直接呼求耶和华救赎他们,他一直在认罪。最特别的地方是,以斯拉说上帝是公义的,“因你是公义的,我们这剩下的人才得逃脱,正如今日的光景。看哪!我们在你面前有罪恶,因此无人在你面前站立得住。”(拉九:13-15)为什么以斯拉这样祷告呢?公义的上帝看到犹太人的犯罪作恶,冥顽不灵,不是更应该刑罚他们吗?是的,上帝是公义的,即使上帝要惩罚他们,他们也是罪有应得。但以斯拉不强求上帝的救赎,救赎与否是上帝的特权。他把上帝当得的荣耀归给他,而不是想从上帝那里“赚取”或“换取”什么。这是真正的敬拜。

这样的祷告是一种“教导式”或“讲道式”的祈祷,叫听了的人也得到造就。在《诗篇》和《尼希米记》第九章 5-37节的祷文,我们都可以发现这类的祈祷。这样的祷告也等于是对犹太人的另类的责备(another type of rebuke),不像先知哈该和撒迦利亚的直接责备所罗巴伯/大祭司耶书亚和犹太人,因敌人的阻扰圣殿的重建,手就发软而停工了十四、五年。

结果怎样?犹太人认罪悔改,后来查清了那些领袖、祭司、利未人和犹太人娶外邦女子的人数,他们就“休这一切的妻,离绝她们所生的。”(拉十:3)

这是一次更新犹太人的信仰生活,但只是短暂的复兴,因为十四/五年后,尼一:3 告诉我们,尼希米从弟兄那里,知悉“那些被掳归回剩下的人在犹大省遭大难,受凌辱;并且耶路撒冷的城墙拆毁,城门被火焚烧。”换句话说,在尼希米回归之前,犹太人的灵命状态又衰落下去。

若尼希米不是一个属灵领袖,又是一个管理专才,他真的不容易在回来之后不久,就激励当时的犹太人,万众一心修建城墙,因为在修建的过程中,我们曾看到他要面对外部敌人的攻击,又面对内部犹太贵胄和官长欺凌和高利剥削百姓,社会上的不公正。但他信靠上帝,又有智慧地采取行动,把问题一一地解决。

现在城墙已经修建完工,他没有因此就高枕而卧;他明白一切问题的症结是犹太人的灵命状态低落,除非先整顿他们的信仰生活,不然很快地他们又会跌入谷底。

今天,我们要看尼希米所要采取的行动。

“1到了七月,以色列人住在自己的城里。那时,他们如同一人聚集在水门前的宽阔处,请文士以斯拉将耶和华借摩西传给以色列人的律法书带来。2七月初一日,祭司以斯拉将律法书带到听了能明白的男女会众面前。3在水门前的宽阔处,从清早到晌午,在众男女一切听了能明白的人面前,读这律法书。众民侧耳而听。4文士以斯拉站在为这事特备的木台上。” --  我很怀疑这是文士以斯拉的单独行动。为什么呢?下文说当民众听了律法书后都哭了,我们看到省长尼希米和以斯拉一同劝他们不要悲哀哭泣(尼八:9)。后来民众与领袖们在上帝面前重新立约,我们也看到省长尼希米的名字列在首位(尼十:1),我们可以推想在这次更新犹太民的信仰生活,文士以斯拉是和省长尼希米配搭。

上文我们已经说了,城墙修筑完毕才一周,以斯拉就开始这一次的更新犹太人的信仰生活。住在各城的犹太民聚集在水门前的宽阔处。水门在哪里?请看下图:


尼希米修筑城墙的时候,曾提到水门 - “尼提宁住在俄斐勒,直到朝东水门的对面和凸出来的城楼。”(尼三:26)这里是靠近耶路撒冷的水源 - 基训泉(Gihon Spring,汲淪溪 Kidron Brook 之西岸)。人取水就是从这个门进出。

在水门前有宽阔处,犹太人都聚集在那里。“请文士以斯拉将耶和华借摩西传给以色列人的律法书带来。” -- 众百姓请以斯拉来吗?谁代表他们?我猜想应该是省长尼希米。

“七月初一日,祭司以斯拉将律法书带到听了能明白的男女会众面前。”--  他们请以斯拉来是要他宣读律法书。这里特别指明,当时聚集的会众是听了能明白的男女。换句话说,年幼的孩子应该不在当中。离开上次的更新犹太人的信仰生活,以斯拉已经在耶路撒冷有 14/15年了(458BC 至 444BC)。律法书包括了摩西五经;这里的“书”是“卷轴”,不只一卷,有很多卷。

“在水门前的宽阔处,从清早到晌午,在众男女一切听了能明白的人面前,读这律法书。众民侧耳而听。4文士以斯拉站在为这事特备的木台上。” - 这是第二次提到聚集的人是“听了能明白的人”。我们要记得律法书是希伯来文书写的,但被掳至巴比伦的犹太人很多都已经不懂希伯来文,用的是当时通行在波斯帝国的亚兰文。所以,文士以斯拉宣读律法书的时候, 必须有人翻译成亚兰文,并且还要讲明意思。所以下文第八节说:“他们清清楚楚地念上帝的律法书,讲明意思,使百姓明白所念的”,就是这个意思。

以斯拉站在“特备的木台上”,从清早到中午宣读,众民都侧耳而听。这里的“木台”,字根是塔楼,所以应该是极高的架构,好使所有人都能看见他。


“。。玛他提雅(Mattithiah)、示玛(Shema)、亚奈雅(Anaiah)、乌利亚(Urijah)、希勒家(Hilkiah)和玛西雅(Maaseiah)站在他的右边;毗大雅(Pedaiah)、米沙利(Mishael)、玛基雅(Malchiah)、哈顺(Hashum)、哈拔大拿(Hashbadana)、撒迦利亚(Zechariah)和米书兰(Meshullam)站在他的左边。” --  这十三位站在以斯拉左右两边的人是什么人?以斯拉没有告诉我们。他们应该不是祭司或利未人,因为一般上圣经会把他们的身份或职事清楚交代。很有可能他们是代表会众的领袖。


“5以斯拉站在众民以上,在众民眼前展开这书。他一展开,众民就都站起来。6以斯拉称颂耶和华至大的上帝,众民都举手应声说:“阿们!阿们!”就低头,面伏于地,敬拜耶和华。7耶书亚(Jeshua)、巴尼(Bani)、示利比(Sherebiah)、雅悯(Jamin)、亚谷(Akkub)、沙比太(Shabbethai)、荷第雅(Hodijah)、玛西雅(Maaseiah)、基利他(Kelita)、亚撒利雅(Azariah)、约撒拔(Jozabad)、哈难(Hanan)、毗莱雅(Pelaiah)和利未人(Levites)使百姓明白律法;百姓都站在自己的地方。8他们清清楚楚地念上帝的律法书,讲明意思,使百姓明白所念的。”  --  以斯拉一打开律法书,会众立刻就站起来。这个场面真的非常壮观。


“6以斯拉称颂耶和华至大的上帝,众民都举手应声说:“阿们!阿们!”就低头,面伏于地,敬拜耶和华。” --  以斯拉宣读律法书后,就开始称颂上帝,众民也都举手应声说:“阿们!阿们!”,然后就低头,面伏于地,敬拜耶和华。这里有犹太人典型的互动式敬拜。台湾中华福音神学院旧约副教授胡维华牧师在他的新著《胡尔摩斯品圣经悬疑》(校园书房出版社,2017年)这样解释这段经文:

。。今日基督徒比较陌生的,是古代以色列敬拜中的“互动性”。论道在敬拜中,群体内不同身份或角色彼此的应对、动态的交流,以斯拉、尼希米在住棚节召聚百姓,带领崇拜,正是一个明显的例子。。。整个崇拜的过程有许多对话与交流,当文士以斯拉称颂上帝时,会众以“阿们!阿们!”来回应;利未人诵读律法书之后,众民显然很激动,激动的具体形式,也许是言辞的表达,或是哭声、叫声的发泄。总之,现场的情况是,利未人必须使大家安静,在安慰、鼓励之后,大家一起欢喜用餐,结束一天的聚会。。。(完)

诗篇里就有很多这种互动式敬拜的例子,如诗篇一百三十六:

1你们要称谢耶和华,因他本为善,他的慈爱永远长存!
2你们要称谢万神之神,因他的慈爱永远长存!
3你们要称谢万主之主,因他的慈爱永远长存!
4称谢那独行大奇事的,因他的慈爱永远长存!
5称谢那用智慧造天的,因他的慈爱永远长存!

“因他的慈爱永远长存”是会众的回应。

请问大家,今天的教会还需要这样的互动式敬拜吗?______________________________


“7耶书亚(Jeshua)、巴尼(Bani)、示利比(Sherebiah)、雅悯(Jamin)、亚谷(Akkub)、沙比太(Shabbethai)、荷第雅(Hodijah)、玛西雅(Maaseiah)、基利他(Kelita)、亚撒利雅(Azariah)、约撒拔(Jozabad)、哈难(Hanan)、毗莱雅(Pelaiah)和利未人(Levites)使百姓明白律法;百姓都站在自己的地方。8他们清清楚楚地念上帝的律法书,讲明意思,使百姓明白所念的。” --  这里的十三位都是利未人,负责教导众民有关律法的事。以斯拉在“讲台”上宣读律法书,这些人在“讲台”下负责讲明意思,使百姓明白所听的。我在上文已经提到“。。律法书是希伯来文书写的,但被掳至巴比伦的犹太人很多都已经不懂希伯来文,用的是当时通行在波斯帝国的亚兰文。所以,文士以斯拉宣读律法书的时候,必须有人翻译成亚兰文,并且还要讲明意思。”尼十三:23-24 也说:“那些日子,我也见犹大人娶了亚实突、亚扪、摩押的女子为妻。他们的儿女说话,一半是亚实突的话,不会说犹大的话,所说的是照着各族的方言。”可见当时犹太人的语言开始有些混杂,律法书上的话不是他们一听就明白的。


“9省长(Tirshatha)尼希米(Nehemiah)和作祭司的文士以斯拉(Ezra),并教训百姓的利未人,对众民说:“今日是耶和华你们上帝的圣日,不要悲哀哭泣。”这是因为众民听见律法书上的话都哭了。10又对他们说:“你们去吃肥美的,喝甘甜的,有不能预备的,就分给他;因为今日是我们主的圣日。你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。”11于是利未人使众民静默,说:“今日是圣日;不要作声,也不要忧愁。”12众民都去吃喝,也分给人,大大快乐,因为他们明白所教训他们的话。” --  为什么众民悲哀哭泣?这是因为众民听见律法书上的话都哭了。圣殿虽然重建了,但归回的犹太人似乎已经很久没有听到祭司和利未人诵读律法书。现在听了又明白了摩西在律法书上所写的,他们才知道自己没有遵守上帝的律法,知道自己所犯的罪,所以都哭了。在王下二十二章,约西亚王(Josiah 640-609BC)在位的时候,大祭司希勒家在耶和华殿里寻到了律法书,交给王。那个时候,摩西的律法书似乎已经遗失了好久,王和祭司/利未人都没有照着耶和华的指示,参阅律法书。摩西临死之前早已预料以色列人会离弃耶和华,所以他曾吩咐利未人要把律法书置放在约柜旁,见证以色列人的不是。经过漫长的岁月后,以色列人不但忘记了这些,连律法书也难得一见,可能只有像文士以斯拉这类“专业”的人,才有机会平日阅读律法书了。

申十七:18-20  他(王)登了国位,就要将祭司利未人面前的这律法书,为自己抄录一本,存在他那里;要平生诵读,好学习敬畏耶和华他的上帝,谨守遵行这律法书上的一切言语和这些律例,免得他向弟兄心高气傲,偏左偏右,离了这诫命。这样,他和他的子孙,便可在以色列中,在国位上年长日久。

申三十一:24-29  摩西将这律法的话写在书上,及至写完了,就吩咐抬耶和华约柜的利未人说:“将这律法书放在耶和华你们上帝的约柜旁,可以在那里见证以色列人的不是,因为我知道你们是悖逆的,是硬着颈项的。我今日还活着与你们同在,你们尚且悖逆耶和华,何况我死后呢?你们要将你们支派的众长老和官长都招聚了来,我好将这些话说与他们听,并呼天唤地见证他们的不是。我知道我死后,你们必全然败坏,偏离我所吩咐你们的道,行耶和华眼中看为恶的事,以手所做的惹他发怒,日后必有祸患临到你们。”

   王下二十二:8-19

8大祭司希勒家对书记沙番说:“我在耶和华殿里得了律法书。”希勒家将书递给沙番,沙番就看了。
9书记沙番到王那里,回复王(约西亚)说:“你的仆人已将殿里的银子倒出数算,交给耶和华殿里办事的人了。”
10书记沙番又对王说:“祭司希勒家递给我一卷书。”沙番就在王面前读那书。
11王听见律法书上的话,便撕裂衣服,
12吩咐祭司希勒家与沙番的儿子亚希甘、米该亚的儿子亚革波、书记沙番和王的臣仆亚撒雅说:
13“你们去,为我、为民、为犹大众人,以这书上的话求问耶和华。因为我们列祖没有听从这书上的言语,没有遵着书上所吩咐我们的去行,耶和华就向我们大发烈怒。”
14于是,祭司希勒家和亚希甘、亚革波、沙番、亚撒雅都去见女先知户勒大。户勒大是掌管礼服沙龙的妻,沙龙是哈珥哈斯的孙子、特瓦的儿子。户勒大住在耶路撒冷第二区。他们请问于她。
15她对他们说:“耶和华以色列的上帝如此说:‘你们可以回复那差遣你们来见我的人说,
16耶和华如此说:我必照着犹大王所读那书上的一切话,降祸与这地和其上的居民。
17因为他们离弃我,向别神烧香,用他们手所做的惹我发怒,所以我的忿怒必向这地发作,总不止息。’
18然而,差遣你们来求问耶和华的犹大王,你们要这样回复他说:‘耶和华以色列的上帝如此说:至于你所听见的话,
19就是听见我指着这地和其上的居民所说要使这地变为荒场、民受咒诅的话,你便心里敬服,在我面前自卑,撕裂衣服,向我哭泣,因此我应允了你。这是我耶和华说的。’”

现在犹太人听了律法书上的话,他们知道自己的“列祖没有听从这书上的言语,没有遵着书上所吩咐我们的去行,耶和华就向我们大发烈怒。”他们也畏惧上帝要对他们大发烈怒,所以都哭了。


“10又对他们说:‘你们去吃肥美的,喝甘甜的,有不能预备的,就分给他;因为今日是我们主的圣日。你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。’11于是利未人使众民静默,说:‘今日是圣日;不要作声,也不要忧愁。’12众民都去吃喝,也分给人,大大快乐,因为他们明白所教训他们的话。” --  为什么利未人叫众人不要哭泣忧愁呢?因为律法书上记载的是上帝的话,上帝的话一打开,人才会认罪悔改。但不是一直悲哀哭泣,应该产生赦罪的喜乐。

为什么说今日是我们主的圣日呢?因为尼八:2 说那日是“七月初一日”,利二十三:24-25 说:“你晓谕以色列人说:‘七月初一,你们要守为圣安息日,要吹角作纪念,当有圣会,什么劳碌的工都不可做。要将火祭献给耶和华。’”民二十九:1-6 说:“七月初一日,你们当有圣会,什么劳碌的工都不可做,是你们当守为吹角的日子。你们要将公牛犊一只,公绵羊一只,没有残疾一岁的公羊羔七只,作为馨香的燔祭献给耶和华。同献的素祭用调油的细面,为一只公牛要献伊法十分之三;为一只公羊要献伊法十分之二;4为那七只羊羔,每只要献伊法十分之一;又献一只公山羊作赎罪祭,为你们赎罪。这些是在月朔的燔祭和同献的素祭,并常献的燔祭与同献的素祭,以及照例同献的奠祭以外,都作为馨香的火祭献给耶和华。”七月初一是吹角节, 是圣安息日,献平安祭,快乐庆祝的日子(这也是犹太人民间的新年)。所以祭司和利未人劝他们欢喜快乐地庆祝这日子。怎么庆祝呢?当然离不开吃喝这回事。“你们去吃肥美的,喝甘甜的,有不能预备的,就分给他。。众民都去吃喝,也分给人,大大快乐,因为他们明白所教训他们的话。”

“你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。”--  这里不是说,我们若有平安就有力量,乃是说,耶和华的喜乐是我们的力量。乃是他的喜乐维持我们。在帖前五:16,保罗嘱咐我们要常常喜乐。这怎么可能?我们怎能在难处、困苦、烦恼等等之中喜乐呢?那个喜乐从那里来?我们无法造出这个喜乐,因为我们若没有喜乐就是没有喜乐!

但腓四:4-5,保罗告诉我们:“你们要靠主常常喜乐!我再说,你们要喜乐!。。主已经近了。”这里的“主已经近了”,虽然可以作时间上的近,但因为保罗曾责备帖撒罗尼迦教会那些以为主再来的日子近了,就游手好闲的人,所以圣经学者认为更正确的是指距离上的近,说主不是在千里之外,而是在咫尺之间,与我们同在。(The Lord is here!)。这不是什么新的教导,乃是主耶稣的应许,“我不撇下你们为孤儿,我必到你们这里来。”(约十四:18)“。。我就常与你们同在,直到世界的末了。”(太二十八:20)既然主在身边(新郎已经进入筵席),这里就不是谈等待和预备主再来的问题,而是说要有什么基督徒生命的表现的问题。保罗要我们“靠主常常喜乐!”这种喜乐是我们无法造出来的,是圣灵所结的果子。

倪柝声说:“。。当我们受试诱下沉的时候,我们可以往上看,并说,‘难道主今天失去他的喜乐么?’他若失去了喜乐,那么我们就可满足于没有喜乐的生活!我们没有一个人能被摔倒而真正的力量。但我们若赞美主,就有力量。我们一旦失去了喜乐,就失去了力量。那是圣经告诉我们要凡事谢恩的原因。我们说的时候,该带着一颗降服于他旨意的心:‘主,我不在意事情如何,你的美意如此,所以我就喜乐了。’我们必须凭着在他里面的心意而活。这不是我有喜乐的问题,乃是他有喜乐的问题;不是我有平安的问题,乃是他有平安的问题。当我们感觉憋气时,惟一使我们高昂的就是主的喜乐。我们必须学习活在我们的难处之上。“(《倪柝声文集第二辑第二十六册》)


“13次日,众民的族长、祭司和利未人都聚集到文士以斯拉那里,要留心听律法上的话。14他们见律法上写着,耶和华借摩西吩咐以色列人要在七月节住棚,15并要在各城和耶路撒冷宣传报告说:“你们当上山,将橄榄树(olive branches)、野橄榄树(pine branches)、番石榴树(myrtle branches)、棕树(palm branches)和各样茂密树的枝子取来,照着所写的搭棚。”16于是百姓出去,取了树枝来,各人在自己的房顶上,或院内,或上帝殿的院内,或水门的宽阔处,或以法莲门的宽阔处搭棚。17从掳到之地归回的全会众就搭棚,住在棚里。从嫩的儿子约书亚的时候直到这日,以色列人没有这样行。于是众人大大喜乐。18从头一天直到末一天,以斯拉每日念上帝的律法书。众人守节七日,第八日照例有严肃会。” --  对犹太人来说,七月除了初一是吹角节,是民间新年(Rosh Ha-shana)的开始,这一个月还有两个重大的节日,一个是在第十天的赎罪日(利十六:29-34),另一个是从第 15 至 21天的住棚节。尼希米没有告诉我们第十天的赎罪日发生的事情,只告诉我们他们怎样庆祝住棚节。

“次日,众民的族长、祭司和利未人都聚集到文士以斯拉那里,要留心听律法上的话。” -- 这是第二次聚集到文士以斯拉那里,要再听他诵读摩西的律法书。

“他们见律法上写着,耶和华借摩西吩咐以色列人要在七月节住棚,并要在各城和耶路撒冷宣传报告说:‘你们当上山,将橄榄树(olive branches)、野橄榄树(pine branches)、番石榴树(myrtle branches)、棕树(palm branches)和各样茂密树的枝子取来,照着所写的搭棚。’” -  我们真的难以想象归回耶路撒冷的犹太人竟然对住棚节一无所知。

拉三:4 说:“又照律法书上所写的守住棚节,按数照例,献每日所当献的燔祭。”这是第一批随从所罗巴伯和耶书亚归回的犹太人,在原有的圣殿根基上筑坛后,就照着律法书上所写的守住棚节,按数照例,献每日所当献的燔祭。尼希米却在这里说他们是在听到律法书上的记载才守住棚节。

代下八:13 也说:所罗门王“又遵着摩西的吩咐,在安息日、月朔,并一年三节,就是除酵节、七七节、住棚节,献每日所当献的祭。”

为什么尼希米却在下文(第十七节)说:“从掳到之地归回的全会众就搭棚,住在棚里。从嫩的儿子约书亚的时候直到这日,以色列人没有这样行。”

我们要怎样解释?

有学者认为拉三:4 和代下八:13 的守住棚节,只有献祭,并没有全民的搭棚庆祝,不像现在的“各人在自己的房顶上,或院内,或上帝殿的院内,或水门的宽阔处,或以法莲门的宽阔处搭棚。”这是可以接受的。

总之,在整个住棚节,“从头一天直到末一天,以斯拉每日念上帝的律法书。众人守节七日,第八日照例有严肃会。”

但还有一个问题。在七月初一的吹角节和在第 15 至 21天的住棚节之间,为什么尼希米没有提到犹太人在七月十日赎罪日的节期?(利十六:29-34)

29每逢七月初十日,你们要刻苦己心,无论是本地人,是寄居在你们中间的外人,什么工都不可做;这要作你们永远的定例。
30因在这日要为你们赎罪,使你们洁净,你们要在耶和华面前得以洁净,脱尽一切的罪愆。
31这日你们要守为圣安息日,要刻苦己心;这为永远的定例。
32那受膏接续他父亲承接圣职的祭司,要穿上细麻布的圣衣,行赎罪之礼。
33他要在至圣所和会幕与坛行赎罪之礼,并要为众祭司和会众的百姓赎罪。
34这要作你们永远的定例,就是因以色列人一切的罪,要一年一次为他们赎罪。

我没有答案。下文第九章提到“这月二十四日,以色列人聚集禁食,身穿麻衣,头蒙灰尘。以色列人(注:"人"原文作"种类")就与一切外邦人离绝,站着承认自己的罪恶和列祖的罪孽。”(尼九:1-2)也许在一片欢乐声中,尼希米决定把七月十日的赎罪日展延到七月二十四日。


默想:

自怜或喜乐?


尼八:10 “你们不要忧愁,因靠耶和华而得的喜乐是你们的力量。”

   
    脾气似乎是与生俱来的。有些人急惊风,有些人则是慢郎中。然而,我们如何面对生活中的试炼,会影响我们的整个性情。

    例如,芬妮(Fanny Crosby, 1820-1915)出生六个礼拜后就双目失明了,她活了九十多岁,写下无数动人心弦的诗歌。在她九十二岁生日那天,她高兴地说:“如果世上有比我更快乐的人,把他带来让我认识认识。我很想跟他握握手呢。”

    许多人以为双目失明的人生是场“悲剧”,是什么让芬尼得享这么大的喜乐呢?她在年少的时候,就决定要“靠主常常喜乐”(腓立比书4章4节)。实际上,她在八岁时就下了一个决心:“我得到了许多别人得不到的祝福。要我为失明哀哭叹息,我做不到,也不想做。”

    我们要谨记:“因靠耶和华而得的喜乐是‘我们的’力量。”(尼希米记8章10节)耶稣曾教导说:“这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐存在你们心里,并叫你们的喜乐可以满足。”(约翰福音15章11节)让我们从他的话中得着安慰,当我们面对自怜自艾或喜乐充盈的选择时,让我们选择喜乐吧!

降服在至高神手中,

在一切试炼中喜乐,

这是我灵的目标,

是我郑重的抉择。

与其抱怨玫瑰有剌,不如感谢荆棘中有玫瑰。

(取自《灵命日粮》2003年8月12日,Vernon Grounds)

有问题要提出来讨论吗?欢迎您和我联络。电邮地址是:

pcchong18221@gmail.com