ag00087_.gif (341 bytes)返回课程纲要

《罗马书 12 - 15章》- 基督徒生活言行的守则

第九课 - 基督徒与人交往的守则(四)- 与世人的交往

经文:罗十二:14 - 21

主旨:


“与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。16要彼此同心,不要志气高大,倒要俯就卑微的人(注:"人"或作"事")。不要自以为聪明。”

horizontal rule

1。罗十二:14 - 21  “14逼迫你们的,要给他们祝福;只要祝福,不可咒诅。15与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。16要彼此同心,不要志气高大,倒要俯就卑微的人(注:"人"或作"事")。不要自以为聪明。17不要以恶报恶。众人以为美的事,要留心去做。18若是能行,总要尽力与众人和睦。19亲爱的弟兄,不要自己伸冤,宁可让步,听凭主怒(注:或作"让人发怒")。因为经上记着:‘主说:伸冤在我,我必报应。’20所以,‘你的仇敌若饿了,就给他吃;若渴了,就给他喝。因为你这样行,就是把炭火堆在他的头上。’21你不可为恶所胜,反要以善胜恶。”

《新译本》:14迫害你们的,要为他们祝福;只可祝福,不可咒诅。15要与喜乐的人一同喜乐,与哀哭的人一同哀哭。16要彼此同心,不可心高气傲,倒要俯就卑微的。不可自以为聪明。17不可以恶报恶。大家以为美的事,要努力去作。18可能的话,总要尽你们的所能与人和睦。19亲爱的啊,不要为自己伸冤,宁可等候主的忿怒,因为经上记着,主说:“伸冤在我,我必报应。”20相反地,“如果你的仇敌饿了,就给他吃;如果渴了,就给他喝。因为你这样作,就是把炭火堆在他的头上。”21不可被恶所胜,反要以善胜恶。

KJV:14 Bless them which persecute you: bless, and curse not. 15 Rejoice with them that do rejoice, and weep with them that weep. 16 Be of the same mind one toward another. Mind not high things, but condescend to men of low estate. Be not wise in your own conceits. 17 Recompense to no man evil for evil. Provide things honest in the sight of all men. 18 If it be possible, as much as lieth in you, live peaceably with all men. 19 Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath: for it is written, Vengeance is mine; I will repay, saith the Lord. 20 Therefore if thine enemy hunger, feed him; if he thirst, give him drink: for in so doing thou shalt heap coals of fire on his head. 21 Be not overcome of evil, but overcome evil with good.

ESV:14 Bless those who persecute you; bless and do not curse them. 15 Rejoice with those who rejoice, weep with those who weep. 16 Live in harmony with one another. Do not be haughty, but associate with the lowly.8 Never be wise in your own sight. 17 Repay no one evil for evil, but give thought to do what is honorable in the sight of all. 18 If possible, so far as it depends on you, live peaceably with all. 19 Beloved, never avenge yourselves, but leave it to the wrath of God, for it is written, “Vengeance is mine, I will repay, says the Lord.” 20 To the contrary, “if your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink; for by so doing you will heap burning coals on his head.” 21 Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.


希腊文:



我们在上一课已经查考了罗十二:14 “逼迫你们的,要给他们祝福;只要祝福,不可咒诅。”由于患难逼迫都是与“恶”有关,保罗在下文罗十二:17-21 还要进一步地发挥,告诉我们不要以恶报恶,不可为恶所胜,反要以善胜恶。这是基督徒与世人不同的地方,我在上一课甚至说,这应该是作主耶稣门徒的另一先决条件!

在罗十二:14 和罗十二:17-21 之间穿插了今天要查考的这段经文 - 罗十二:15-16 “与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。要彼此同心,不要志气高大,倒要俯就卑微的人(注:"人"或作"事")。不要自以为聪明。”究竟 保罗说的“喜乐的人”和“哀哭的人”是基督徒,还是外人呢?圣经学者有不同的看法。从动词的文法来看,罗十二:14 的“祝福”(bless),原文 是 2 pers,pl,present,imperative,active,现在命令式动词。我们也清楚知道“逼迫”我们的是外人,非基督徒。这里的“同乐”(to rejoice)和“同苦”(to weep),原文分别是 ,都是 present infinitive,现在不定式动词。所以,我们可以把这个不定式动词看作是之前(14节)的命令式动词的延伸。换句话说,这里的“喜乐的人”和“哀哭的人”都是非基督徒的外人。保罗要我们不单是与“喜乐”和“哀哭”的弟兄姐妹一同喜乐和哀哭,他也要我们一视同仁,与“喜乐”和“哀哭”的非基督徒/外人一同喜乐和哀哭。 就好像保罗“命令”我们要“爱人不可虚假。。”和“逼迫你们的,要给他们祝福;只要祝福,不可咒诅。”有的人会问怎么可能做到。。现在保罗“命令”我们,不管是对弟兄姐妹,还是外人,都要一视同仁 - “与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。”怎么可能?

旧人当然不可能,但现在我们是新造的人,是“心意更新而变化”,并且有圣灵的内住,体贴圣灵,不随从肉体,所以我们能够与人(任何人)同喜同悲。这与我们自然的反应正好相反。

我还要问大家,为什么保罗把这段与善恶无关的经文 - 罗十二:15-16 穿插在在罗十二:14 和罗十二:17-21 之间?目的何在?我的解释是:这样更能衬托出这段经文的重要性。


15与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。” --  这个命令是不是第一次出现在圣经呢?可以这么说。新旧约圣经谈到喜乐的地方有很多处, 喜乐是从哪里来?圣经谈到的喜乐是那些认识主,属于上帝的人;是圣灵结的果子。譬如,

诗十六:11 你必将生命的道路指示我;在你面前有满足的喜乐,在你右手中有永远的福乐。

诗 九十:14-15 求你使我们早早饱得你的慈爱,好叫我们一生一世欢呼喜乐。求你照着你使我们受苦的日子和我们遭难的年岁,叫我们喜乐。

约 十四:28,十五:11,十六:20,22,十七:13 你们听见我对你们说了,我去还要到你们这里来。你们若爱我,因我到父那里去,就必喜乐,因为父是比我大的。。这些事我已经对你们说了,是要叫我的喜乐存在你们心里,并叫你们的喜乐可以满足。。我实实在在地告诉你们:你们将要痛哭、哀号,世人倒要喜乐;你们将要忧愁,然而你们的忧愁要变为喜乐。。你们现在也是忧愁,但我要再见你们,你们的心就喜乐了;这喜乐也没有人能夺去。。现在我往你那里去,我还在世上说这话,是叫他们心里充满我的喜乐。

罗 十五:13 但愿使人有盼望的上帝,因信将诸般的喜乐平安充满你们的心,使你们借着圣灵的能力大有盼望。

腓三:1,四:4,10 弟兄们,我还有话说:你们要靠主喜乐。我把这话再写给你们,于我并不为难,于你们却是妥当。。 你们要靠主常常喜乐!我再说,你们要喜乐!。。我靠主大大地喜乐,因为你们思念我的心如今又发生;你们向来就思念我,只是没得机会。

帖前 一:6,五:16 并且你们在大难之中蒙了圣灵所赐的喜乐,领受真道,就效法我们,也效法了主。。要常常喜乐。。

雅一:2 我的弟兄们,你们落在百般试炼中,都要以为大喜乐。。

上文我说,这里“喜乐的人”也可以指非基督徒,所以他们的喜乐当然不是从主和圣灵来的,他们的喜乐指的一般的欢喜快乐。

总之,保罗要我们“与喜乐的人同乐。”在《腓立比书》,我们的确看到保罗言行一致,他与腓立比教会的人同乐,也要他们与他同乐。他说:“我以你们的信心为供献的祭物,我若被浇奠在其上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐;你们也要照样喜乐,并且与我一同喜乐。”(腓二:17-18)雅各也说:“卑微的弟兄升高,就该喜乐。。”(雅一:9,也可以翻译为“引以为荣”)


与哀哭的人要同哭。”-- 有一本智慧书 Sirach (Ecclesiasticus) 说: “Do not avoid those who weep, but mourn with those who mourn.”(Sir 7:34)请问大家:与喜乐的人同乐容易,还是与哀哭的人同哭容易?一般上,前者比较“难”,后者比较“容易”。别人喜乐的时候,特别是自己身边熟悉的人,我们会妒忌他,譬如他获得升职,自己却得不到赏识。有话说:“恻隐之心,人皆有之。”所以,与哀哭的人同哭,即使不是真的动容,我们也容易产生同情之心。有一个圣经学者 Père Lagrange 说:“Since John Chrysostom (In ep. ad Romanos hom. 22.1 [PG 60.610]), commentators have noted that it is easier to “sympathize” with those who mourn than to “congratulate” those who succeed and rejoice over their success, because the latter usually excites envy and jealousy. For that reason Paul puts rejoicing in the first place. Cf. Lagrange, Romans, 306.”
 

当拉撒路死了,马利亚为他哀哭的时候,圣经说:(约十一:29-35)

29马利亚听见了,就急忙起来,到耶稣那里去。
30那时,耶稣还没有进村子,仍在马大迎接他的地方。
31那些同马利亚在家里安慰她的犹太人,见她急忙起来出去,就跟着她,以为她要往坟墓那里去哭。
32马利亚到了耶稣那里,看见他,就俯伏在他脚前,说:“主啊,你若早在这里,我兄弟必不死。”
33耶稣看见她哭,并看见与她同来的犹太人也哭,就心里悲叹,又甚忧愁,
34便说:“你们把他安放在哪里?”他们回答说:“请主来看。”
35耶稣哭了

这里的“哭”虽然是另外一个字 (英文 weep),但意思还是和 (weep)一样。主耶稣可说是“与哀哭的人同哭”。

旧约圣经也有一个例子。撒下一:1-27记载了大卫得知扫罗和约拿单的死讯后,他为他们悲哀,哭号禁食。。大卫也为我们立下一个很好的榜样。

1扫罗死后,大卫击杀亚玛力人回来,在洗革拉住了两天。
2第三天,有一人从扫罗的营里出来,衣服撕裂,头蒙灰尘,到大卫面前伏地叩拜。
3大卫问他说:“你从哪里来?”他说:“我从以色列的营里逃来。”
4大卫又问他说:“事情怎样?请你告诉我。”他回答说:“百姓从阵上逃跑,也有许多人仆倒死亡,扫罗和他儿子约拿单也死了。”
5大卫问报信的少年人说:“你怎么知道扫罗和他儿子约拿单死了呢?”
6报信的少年人说:“我偶然到基利波山,看见扫罗伏在自己枪上,有战车,马兵紧紧地追他。
7他回头看见我,就呼叫我。我说:‘我在这里。’
8他问我说:‘你是什么人?’我说:‘我是亚玛力人。'
9他说:‘请你来将我杀死,因为痛苦抓住我,我的生命尚存。’
10我准知他仆倒必不能活,就去将他杀死,把他头上的冠冕,臂上的镯子拿到我主这里。”
11大卫就撕裂衣服,跟随他的人也是如此。
12而且悲哀,哭号禁食到晚上,是因扫罗和他儿子约拿单,并耶和华的民以色列家的人倒在刀下。
13大卫问报信的少年人说:“你是哪里的人?”他说:“我是亚玛力客人的儿子。”
14大卫说:“你伸手杀害耶和华的受膏者,怎么不畏惧呢?”
15大卫叫了一个少年人来,说:“你去杀他吧!”
16大卫对他说:“你流人血的罪归到自己的头上,因为你亲口作见证说:‘我杀了耶和华的受膏者。’”少年人就把他杀了。
17大卫作哀歌,吊扫罗和他儿子约拿单,
18且吩咐将这歌教导犹大人。这歌名叫弓歌,写在雅煞珥书上。
19歌中说:“以色列啊,你尊荣者在山上被杀。大英雄何竟死亡!
20不要在迦特报告,不要在亚实基伦街上传扬;免得非利士的女子欢乐,免得未受割礼之人的女子矜夸。
21基利波山哪,愿你那里没有雨露,愿你田地无土产可作供物!因为英雄的盾牌,在那里被污丢弃。扫罗的盾牌,仿佛未曾抹油。
22约拿单的弓箭,非流敌人的血不退缩;扫罗的刀剑,非剖勇士的油不收回。
23扫罗和约拿单,活时相悦相爱,死时也不分离。他们比鹰更快,比狮子还强。
24以色列的女子啊,当为扫罗哭号!他曾使你们穿朱红色的美衣,使你们衣服有黄金的妆饰。
25英雄何竟在阵上仆倒!约拿单何竟在山上被杀!
26我兄约拿单哪,我为你悲伤!我甚喜悦你!你向我发的爱情奇妙非常,过于妇女的爱情。
27英雄何竟仆倒!战具何竟灭没!”

我在《撒母耳记下》第二课说:

。。这篇祭文“弓歌”把大卫的心胸剖开,让我们一窥大卫在这关键时刻,他对“仇敌”扫罗和挚友约拿单的心是真,是纯,是善,是美,没有一点造作虚假,一丝污秽。权术、阴谋、暗算、奸诈、利害。。都不在大卫的“词汇”里。这是我们查考《撒母耳记下》必须谨记的要点,不然你还以为这是另一本“三国”呢!

 

16要彼此同心,不要志气高大,倒要俯就卑微的人(注:"人"或作"事")。不要自以为聪明。” --  《新译本》作:“要彼此同心,不可心高气傲,倒要俯就卑微的。不可自以为聪明。”ESV 作:“Do not be haughty, but associate with the lowly. Never be wise in your own sight. ”

这一节的前半部,原文是 , 动词 (英文 minding )的文法是 nominative,plural,masc,participle,present,中文可以翻译为“思想”。直译是“要彼此思想同样的事,或有同样的思想;自己不要思想高大的事。”

对基督徒来说,我们熟悉的是“要在主里同心”(如腓四:2 “我劝友阿爹和循都基要在主里同心。”原文是 英文是 same mind in the Lord)。这里的 mind,原文是 同一字根。彼前三:8 也说:“总而言之,你们都要同心,彼此体恤,相爱如弟兄,存慈怜谦卑的心。。”在罗十五:5 保罗祝愿罗马教会的人:“但愿赐忍耐、安慰的上帝,叫你们彼此同心,效法基督耶稣。。”

现在的问题是,我们怎样与非基督徒同心?难道要同心作恶!如诗二:1-3 “外邦为什么争闹?万民为什么谋算虚妄的事?世上的君王一齐起来,臣宰一同商议,要敌挡耶和华并他的受膏者,说:‘我们要挣开他们的捆绑,脱去他们的绳索。’”当然这不是保罗的意思!所以,有的圣经学者(Black)将这句话意译为“与人和谐的相处。”正如下文 18节 保罗说:“若是能行,总要尽力与众人和睦。

总之,保罗的意思应该是,在与非基督徒交往的时候,我们不要自视过高,一意孤行,只要不是谋算或行恶的事,我们就应该与对方平心静气地商讨,把事情做好。


倒要俯就卑微的人(注:"人"或作"事")。 --  这句话是与前面的“志气高大”或“心高气傲”相对。意思是,要为人谦虚,不要把自己的身份看得过高,把人“打扁”,也不要认为工作太卑贱,不值得去做。即使不是基督徒,我们都应该这样为人处世。


不要自以为聪明” --  ESV 作 Never be wise in your own sight。保罗在十一:25 说:“弟兄们,我不愿意你们不知道这奥秘(恐怕你们自以为聪明):就是以色列人有几分是硬心的,等到外邦人的数目添满了。。”箴三:5 也说:“你要专心仰赖耶和华,不可倚靠自己的聪明。。”这都是很清楚的教导。不过有学者如 Dunn 指出,这里的动词 (become)是多数(plural),说的是一个团体。团体与团体之间,如基督徒与非基督徒,基督教会与别的宗教团体。。我们不要自以为比别人强。


我再说一篇:为什么保罗把这段与善恶无关的经文 - 罗十二:15-16 穿插在在罗十二:14 和罗十二:17-21 之间?目的何在?我的解释是:这样更能衬托出这段经文的重要性。


我们下一课再见。


默想:

哀哭与喜乐

“与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。”(罗十二:15)

在果尔达•梅厄的一生里,她对于人生的坎坷和成功并不陌生。身为以色列总理,她经历许多冲突和失落,也得享成功的喜悦和以色列创国时期的胜利。当她论到喜悦和悲哀时,她说:「那些不会全心哀哭的人,也不会晓得如何欢笑。」

使徒保罗呼吁我们过一个拥有哀哭和喜乐的生活,但却是带有更深的涵义。在罗马书12章15节,保罗挑战我们超越自身的经验,来顾及他人的需要。他说:「与喜乐的人要同乐;与哀哭的人要同哭。」

如果我们只单单为自己的成就而感到喜乐,就会失去看到主的大能在他人身上行奇事的机会,因为主的心意是要透过众人来完成他的目的。如果我们只单单哀悼自己的损失,我们就失去对哀伤的人表现关怀的机会。

生活充满着喜乐和悲哀,也常面对胜利和挫败。但是我们拥有这样的特权:就是在他人需要的时刻给予关怀,使我们一起经历上帝的恩典。不要错失良机!


求主给我心敏锐,

看见人们悲伤泪;

让我彰显你慈爱,

同他哀哭表安慰。


关爱他人就是尊荣基督。

(取自《灵命日粮》2011年 2 月 9 日;作者:William E Crowder)


有问题要提出来他讨论吗?欢迎您和我联络。电邮地址是:

pcchong18221@gmail.com

horizontal rule